page 1
page 2
page 3
page 4
page 5
page 6
page 7
page 8
page 9
page 10
page 11
page 12
page 13
page 14
page 15
page 16
page 17
page 18
page 19
page 20
page 21
page 22
page 23
page 24
page 25
page 26
page 27
page 28
page 29
page 30
page 31
page 32
page 33
page 34
page 35
page 36
page 37
page 38
page 39
page 40
page 41
page 42
page 43
page 44
page 45
page 46
page 47
page 48
page 49
page 50
page 51
page 52
page 53
page 54
page 55
page 56
page 57
page 58
page 59
page 60
page 61

False Potentiometer 5100- 7510 Potentiometer Potentiomètre 01/ 2008 Potentiometer zur Hubmessung für Antriebe der Baureihe ST 5112 • Widerstandswerte 200 ! bis 5k ! • Bis zu 270° Drehwinkel • Mit oder ohne Anschlag • Drahtpotentiometer oder Leitplastik-potentiometer • Tandem- Potentiometer möglich Potentiometer for stroke measurement for electric actuators of ST 5112 series • Resistance from 200 ! up to 5k ! • Up to 270° rotation • Mechanical Stop with or with out • Wire or plastic potentiometer • Tandem- Potentiometer optional Potentiomètre pour mesure de course sur servomoteurs électriques série ST 5112 • valeur de résistance de 200 ! jusqu’a 5k ! • jusqu’a 270° de rotation • Rotation continue ou non • Potentiomètre métallique ou plastique • Double potentiomètre possible Technische Daten Drahtpotentiometer • Widerstandstoleranz ± 3% • Linearitätstoleranz ± 1% • Belastbarkeit 1,5 Watt • 1 x 106 Achsbewegungen • Umgebungstemperatur - 10° C bis 70° C Technical data Wire Potentiometer • Resistor tolerance ± 3% • Linearity tolerance ± 1% • Max. load 1,5 Watt • 1 x 106 axle drives • Ambient temperature - 10° C to 50° C Caractéristiques techniques Potentiomètre métallique • Tolérance de résistance ± 3% • Tolérance de linéarité ± 1% • Charge maxi 1,5 Watt • 1 x 106 mouvements axiaux • Température ambiante de - 10° C à 50° C Leitplastikpotentiometer • Widerstandstoleranz ± 15% • Linearitätstoleranz ± 1% • Belastbarkeit 0,8 Watt • 10 x 106 Achsbewegungen • Umgebungstemperatur - 10° C bis 70° C Plastic Potentiometer • Resistor tolerance ± 15% • Linearity tolerance ± 1% • Max. load 0,8 Watt • 10 x 106 axle drives • Ambient temperature - 10° C to 50° C Potentiomètre plastique • Tolérance de résistance ± 15% • Tolérance de linéarité ± 1% • Charge maxi 0,8 Watt • 10 x 106 mouvements axiaux • Température ambiante de - 10° C à 50° C Option: Potentiometer mit TÜV Zulassung für Brennstoff Verbund Regelsysteme. Optional: Potentiometer with certificate for combustible fuel regulation systems. Options: Potentiomètre avec agrément pour système de régulation des carburants.

False Schmutzfänger Strainers Filtres à tamis 8090- 7010 01/ 2008 Baureihe Series Série • SF 8090 Schmutzfänger zum Schutz nachgeschalteter Anla-gen vor Verunreinigungen, geeignet für Wasser, Dampf, Luft, Thermalöl und andere neutrale nicht aggressive Medien bis 350° C. • Nennweite DN 15... 200 • Nenndruck PN 16, 25, 40 • Gehäuse aus EN- GJS500- 7 GP 240GH • Sieb und Stützkorb aus Edelstahl • hohe Kvs- Werte ( günstige Zeta- Werte) • Einfacher Ausbau des Siebes zur Reinigung • mit Entleerungsschraube Strainer to the protection of post- connected plants against impurities, suitable for water, steam, air, thermal oil and other neutral and not aggressive flu-ids up to 350° C. • Nominal diameter DN 15… 200 • Nominal pressure PN 16, 25, 40 • Body material made of EN- GJS500- 7 / GP 240GH • Screen made of stainless steel • High Kvs- values ( favorable Zeta- values) • Simple remove the screen for clean • with drain plug Filtres à tamis pour protection d’ensembles de régu-lation, utilisé pour eau, vapeur, air, fluide thermique ainsi que d’autres fluides non- agressifs jusqu’à 350° C • Diamètre nominal DN 15... 200 • Pression nominale PN 16, 25, 40 • Matériaux du corps de la vanne en EN GJS500- 7 / GP 240GH • Maille en acier inoxydable • Valeurs de Kvs élevées ( coef. de résistance du corps faible) • Démontage simple de maille pour nettoyage avec bouchon de purge